La traduzione del verso è soggetta ad alcune costrizioni determinate dalla specificità fono-semantica della scrittura in versi. Il verso si pone come unità discorsiva in antagonismo con la linearità della comunicazione.

Notes towards a Linguistics of Verse Translation

FISSORE, Valerio
2006-01-01

Abstract

La traduzione del verso è soggetta ad alcune costrizioni determinate dalla specificità fono-semantica della scrittura in versi. Il verso si pone come unità discorsiva in antagonismo con la linearità della comunicazione.
2006
English studies 2005
Trauben
1
187
197
9788889909010
verso; traduzione; teoria
V. Fissore
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/11832
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact