Con questo studio intendiamo analizzare la variabilità linguistica all’interno dei testi di alcune canzoni in occitano prodotte da un popolare gruppo musicale proveniente dal Piemonte occidentale, i Lou Dalfin. Il gruppo, attivo dai primi anni ’90, presenta, a fianco di un repertorio di musiche e canti tradizionali delle vallate alpine, alcuni brani originali, anche per tematiche e musicalità, e si è affermato come punto di riferimento per la musica popolare “occitana” in Piemonte. Sono stati presi in considerazione solamente i brani originali in occitano, incisi in un periodo che va dal 1998 al 2011, anno in cui è uscito l’ultimo album. Si è affrontato il discorso della variabilità della lingua attraverso un’analisi lessicale e morfo-sintattica delle scelte linguistiche compiute dai Lou Dalfin, con particolare attenzione alla ricerca di persistenze e innovazioni linguistiche. Questo studio è stato svolto con l’ausilio dei principali dizionari disponibili nell’area, attraverso il confronto con i dati degli atlanti linguistici nazionali e con i materiali editi e inediti presenti nell’archivio dell’Atlante Linguistico ed Etnografico del Piemonte Occidentale (ALEPO).

Varietà e variabilità di lingua nella canzone in occitano: il caso dei Lou Dalfin

BENEDETTO MAS, PAOLO;GIORDANO, Silvia
2014-01-01

Abstract

Con questo studio intendiamo analizzare la variabilità linguistica all’interno dei testi di alcune canzoni in occitano prodotte da un popolare gruppo musicale proveniente dal Piemonte occidentale, i Lou Dalfin. Il gruppo, attivo dai primi anni ’90, presenta, a fianco di un repertorio di musiche e canti tradizionali delle vallate alpine, alcuni brani originali, anche per tematiche e musicalità, e si è affermato come punto di riferimento per la musica popolare “occitana” in Piemonte. Sono stati presi in considerazione solamente i brani originali in occitano, incisi in un periodo che va dal 1998 al 2011, anno in cui è uscito l’ultimo album. Si è affrontato il discorso della variabilità della lingua attraverso un’analisi lessicale e morfo-sintattica delle scelte linguistiche compiute dai Lou Dalfin, con particolare attenzione alla ricerca di persistenze e innovazioni linguistiche. Questo studio è stato svolto con l’ausilio dei principali dizionari disponibili nell’area, attraverso il confronto con i dati degli atlanti linguistici nazionali e con i materiali editi e inediti presenti nell’archivio dell’Atlante Linguistico ed Etnografico del Piemonte Occidentale (ALEPO).
2014
XIII congresso SILFI "La lingua variabile nei testi letterari, artistici e funzionali contemporanei (1915-2014): analisi, interpretazione, traduzione"
Palermo
22-24 settembre 2014
La lingua variabile nei testi letterari, artistici e funzionali contemporanei (1915-2014): analisi, interpretazione, traduzione
Centro di Studi Filologici e Linguistici Siciliani
1
24
9788896312568
P. Benedetto Mas; S. Giordano
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
15_Varietà_e_variabilità_Lou_Dalfin.pdf

Accesso aperto

Tipo di file: POSTPRINT (VERSIONE FINALE DELL’AUTORE)
Dimensione 833.79 kB
Formato Adobe PDF
833.79 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/149540
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact