Le discours économique est omnivore dans la mesure où il se nourrit de différents types de discours qui l’ancrent dans la réalité politique et sociale. Depuis toujours économie et environnement sont associés, mais seulement récemment, suite à toute une série de propositions avancées par les organisations internationales - depuis le « Rapport Brundtland », 1987 jusqu’au PNUE, 2008, à Rio+20, 2012 et COP) et retenues par les gouvernements (par ex. Grenelle de l’environnement en France), dans le discours des entreprises s’est installé un langage écologique détourné qui oscille entre l’engagement du discours éthique et les technicismes de la science. Plus précisément l’intégration du discours sur le développement durable dans le discours corporate des entreprises, qui relève aussi bien de la prise en compte du débat public et des pressions de la société civile que d’un cadre réglementaire de plus en plus stricte, se manifeste par des moyens linguistiques et textuelles plus ou moins variés visant à mettre en scène une communication environnementale prise au piège du « volontarisme obligé et contraignant». Sur la base d’une analyse lexicale et sémantique des sites d’entreprises françaises appartenant à différents secteurs d’activité (agroalimentaire, mode, cosmétiques, services), nous proposons de réfléchir sur la mise en récit de l’environnement à l’intérieur des rubriques spécialement dédiées (Développement durable, RSE, Engagements) et des documents téléchargeables spécialement conçus tels que le Rapport environnemental, le Reporting RSE, le Bilan environnemental. La comparaison des différents « styles de communication environnementale » nous permettra d’avancer des hypothèses sur l’articulation du récit environnemental, du storytelling corporate et de la narration scientifique.
Narrazioni contemporanee di responsabilità ambientale: imprese francesi a confronto
MATTIODA M. M.
2018-01-01
Abstract
Le discours économique est omnivore dans la mesure où il se nourrit de différents types de discours qui l’ancrent dans la réalité politique et sociale. Depuis toujours économie et environnement sont associés, mais seulement récemment, suite à toute une série de propositions avancées par les organisations internationales - depuis le « Rapport Brundtland », 1987 jusqu’au PNUE, 2008, à Rio+20, 2012 et COP) et retenues par les gouvernements (par ex. Grenelle de l’environnement en France), dans le discours des entreprises s’est installé un langage écologique détourné qui oscille entre l’engagement du discours éthique et les technicismes de la science. Plus précisément l’intégration du discours sur le développement durable dans le discours corporate des entreprises, qui relève aussi bien de la prise en compte du débat public et des pressions de la société civile que d’un cadre réglementaire de plus en plus stricte, se manifeste par des moyens linguistiques et textuelles plus ou moins variés visant à mettre en scène une communication environnementale prise au piège du « volontarisme obligé et contraignant». Sur la base d’une analyse lexicale et sémantique des sites d’entreprises françaises appartenant à différents secteurs d’activité (agroalimentaire, mode, cosmétiques, services), nous proposons de réfléchir sur la mise en récit de l’environnement à l’intérieur des rubriques spécialement dédiées (Développement durable, RSE, Engagements) et des documents téléchargeables spécialement conçus tels que le Rapport environnemental, le Reporting RSE, le Bilan environnemental. La comparaison des différents « styles de communication environnementale » nous permettra d’avancer des hypothèses sur l’articulation du récit environnemental, du storytelling corporate et de la narration scientifique.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Antroposcenari MATTIODA 06_cap02.pdf
Accesso riservato
Descrizione: Mattioda - Narrazioni ambientali
Tipo di file:
PDF EDITORIALE
Dimensione
1.43 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.43 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.