This contribution aims to reflect on certain instances proposed by Tosi’s work both within the context of rhetorical manuals and in the context of neo-Latin texts in which classical language is used as a medium to translate Chinese.
PROVERBIUM FRA TRADIZIONE RETORICA OCCIDENTALE E MEDIAZIONE LINGUISTICA DALL’ORIENTE
Andrea Balbo
2024-01-01
Abstract
This contribution aims to reflect on certain instances proposed by Tosi’s work both within the context of rhetorical manuals and in the context of neo-Latin texts in which classical language is used as a medium to translate Chinese.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
02_Balbo (1).pdf
Accesso riservato
Tipo di file:
PDF EDITORIALE
Dimensione
141.29 kB
Formato
Adobe PDF
|
141.29 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.