L'article se propose de définir les termes multilingues (IT/FR/EN) de l'égalité entre les hommes et les femmes et d'analyser également leur relation. L'approche adoptée est à la fois descriptif et normatif. L'accent sera mis sur les relations colingues entre le français et l'anglais pour comprendre les raisons de la circulation et de l'implantation de certains termes de l'égalité en français. A ce sujet, il est évident que les politiques internationales, notamment celles de l'UE, ont produit un véritable tournant terminologique à partir de 2007, suite à la diffusion de la "Feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2006-2010)"
Terminologie de l’égalité entre les hommes et les femmes
RAUS, RACHELE
2012-01-01
Abstract
L'article se propose de définir les termes multilingues (IT/FR/EN) de l'égalité entre les hommes et les femmes et d'analyser également leur relation. L'approche adoptée est à la fois descriptif et normatif. L'accent sera mis sur les relations colingues entre le français et l'anglais pour comprendre les raisons de la circulation et de l'implantation de certains termes de l'égalité en français. A ce sujet, il est évident que les politiques internationales, notamment celles de l'UE, ont produit un véritable tournant terminologique à partir de 2007, suite à la diffusion de la "Feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2006-2010)"| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
03-Raus-Terminologie de l¹égalité.pdf
Accesso riservato
Tipo di file:
POSTPRINT (VERSIONE FINALE DELL’AUTORE)
Dimensione
202.09 kB
Formato
Adobe PDF
|
202.09 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.



