Prior to the Qumran discoveries, it was much harder to consider any of the ancient versions of the Bible a reliable witness to an original reading. Today we know the Dead Sea Scrolls’ importance for Septuagint studies. As Dorival, Harl and Munnich put it: “En définitive, les découvertes de Qumrân ont résolu une énigme: on sait maintenant que le grec, lorsqu’il s’écarte du TM, n’invente pas”. However, we cannot say the same thing about the mediaeval Hebrew manuscripts. However, it may be of some interest to cursory find out if this judgment on the Mediaeval witnesses of the Hebrew Bible is still legitimate in the light of the now complete Qumran evidence.
'Recentiores non deteriores': A Neglected Philological Rule in the Light of the Qumran Evidence
MARTONE, Corrado
2006-01-01
Abstract
Prior to the Qumran discoveries, it was much harder to consider any of the ancient versions of the Bible a reliable witness to an original reading. Today we know the Dead Sea Scrolls’ importance for Septuagint studies. As Dorival, Harl and Munnich put it: “En définitive, les découvertes de Qumrân ont résolu une énigme: on sait maintenant que le grec, lorsqu’il s’écarte du TM, n’invente pas”. However, we cannot say the same thing about the mediaeval Hebrew manuscripts. However, it may be of some interest to cursory find out if this judgment on the Mediaeval witnesses of the Hebrew Bible is still legitimate in the light of the now complete Qumran evidence.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Pagine da fs_puech-4.pdf
Accesso riservato
Tipo di file:
POSTPRINT (VERSIONE FINALE DELL’AUTORE)
Dimensione
220.21 kB
Formato
Adobe PDF
|
220.21 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.