The first part of Jacob Bernoulli's Ars Conjectandi, with C. Huygens's "De ratiociniis in ludo aleae" is here translated into Italian and placed in a wide historical perspective. In translating we have taken into account, besides the original Latin edition, the German, French and English versions. Interpretations, comments and sometimes new elaborations of Huygens and Bernoulli's writings are added to the historical text.
Il trattato "De ratiociniis in ludo aleae" di Christiaan Huygens con le "Annotationes" di Jacob Bernoulli ("Ars Conjectandi", parte I) presentati in traduzione italiana, con commento storico-critico e risoluzioni moderne
DUPONT, Pascal;ROERO, Clara Silvia
1984-01-01
Abstract
The first part of Jacob Bernoulli's Ars Conjectandi, with C. Huygens's "De ratiociniis in ludo aleae" is here translated into Italian and placed in a wide historical perspective. In translating we have taken into account, besides the original Latin edition, the German, French and English versions. Interpretations, comments and sometimes new elaborations of Huygens and Bernoulli's writings are added to the historical text.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.



