El modo verbal en las subordinadas relativas españolas e italianas. Estudio contrastivo El presente es un estudio contrastivo acerca del uso del modo verbal (indicativo y subjuntivo) en las subordinadas relativas en la lengua española e italiana, específicamente en las restrictivas introducidas por el relativo que / che o por la secuencia lo que / quello che. Antes de entrar en materia, convendrá recordar algunos conceptos fundamentales que ayudan a comprender los mecanismos de selección del modo en estas relativas, como es la diferenciación del antecedente en definido o indefinido y los conceptos generales sobre específico / no específico. El objetivo principal es analizar, mediante la ayuda de ejemplos, dos de los factores que inciden en el modo verbal de la subordinada relativa: (i) predicado de la principal con verbos intensionales o volitivos; (ii) predicado de la principal con verbos en futuro e imperativo. El contraste entre las subordinadas relativas españolas e italianas permitirá determinar las disimetrias más relevantes. Los resultados del análisis tendrán aplicación en la enseñanza de español LE y en la práctica de la traducción. VERB MOOD IN ITALIAN AND SPANISH SUBORDINATE RELATIVE CLAUSES. A CONTRASTIVE STUDY This paper is a contrastive study about the verbal mood (indicative and subjunctive) in the relative clauses in Spanish and Italian languages, specifically in the restrictive relative clauses introduced by que / che or <lo que> / <quello che>. At first it is necessary to remember some fundamental concepts that can help to understand the dynamic of the selection of the mood in those relative clauses such as the distinction between definite/undefinite and specific/non-specific antecedent. The aim of this work is to analyze, supporting by examples, two of the factors that affect the verbal mood in the relative subordinates: (i) intensional verbs in the main clause (ii) future and imperative verbs in the main clause. The contrast between Italian and Spanish relative clauses will allow to determine the most relevant divergences. The results will be applicable in the teaching of Spanish as a foreign language and in the field of translation.

El modo verbal en las subordinadas relativas españolas e italianas. Estudio contrastivo

BERMEJO CALLEJA, Maria Felisa
2010-01-01

Abstract

El modo verbal en las subordinadas relativas españolas e italianas. Estudio contrastivo El presente es un estudio contrastivo acerca del uso del modo verbal (indicativo y subjuntivo) en las subordinadas relativas en la lengua española e italiana, específicamente en las restrictivas introducidas por el relativo que / che o por la secuencia lo que / quello che. Antes de entrar en materia, convendrá recordar algunos conceptos fundamentales que ayudan a comprender los mecanismos de selección del modo en estas relativas, como es la diferenciación del antecedente en definido o indefinido y los conceptos generales sobre específico / no específico. El objetivo principal es analizar, mediante la ayuda de ejemplos, dos de los factores que inciden en el modo verbal de la subordinada relativa: (i) predicado de la principal con verbos intensionales o volitivos; (ii) predicado de la principal con verbos en futuro e imperativo. El contraste entre las subordinadas relativas españolas e italianas permitirá determinar las disimetrias más relevantes. Los resultados del análisis tendrán aplicación en la enseñanza de español LE y en la práctica de la traducción. VERB MOOD IN ITALIAN AND SPANISH SUBORDINATE RELATIVE CLAUSES. A CONTRASTIVE STUDY This paper is a contrastive study about the verbal mood (indicative and subjunctive) in the relative clauses in Spanish and Italian languages, specifically in the restrictive relative clauses introduced by que / che or / . At first it is necessary to remember some fundamental concepts that can help to understand the dynamic of the selection of the mood in those relative clauses such as the distinction between definite/undefinite and specific/non-specific antecedent. The aim of this work is to analyze, supporting by examples, two of the factors that affect the verbal mood in the relative subordinates: (i) intensional verbs in the main clause (ii) future and imperative verbs in the main clause. The contrast between Italian and Spanish relative clauses will allow to determine the most relevant divergences. The results will be applicable in the teaching of Spanish as a foreign language and in the field of translation.
2010
XXXII/1
65
82
http://www.arcomuralla.com/listado_libros.php?seccion_actual=Revista Lingüistica Española Actual&SectionsId_=22
subordinate; relative; modo verbale; indicativo; futuro; congiuntivo; relativi
Bermejo Calleja, Felisa
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Bermejo Calleja El modo verbal en las subordinadas relativas españolas e italianas, LEA XXXII 1 2010.pdf

Accesso riservato

Descrizione: Bermejo Calleja El modo verbal en las subordinadas relativas españolas e italianas, LEA XXXII 1 2010
Tipo di file: POSTPRINT (VERSIONE FINALE DELL’AUTORE)
Dimensione 961.29 kB
Formato Adobe PDF
961.29 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/114216
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact