Le présent article analyse un type d'écrit touristique particulier : les guides spécialement conçus pour les enfants et publiés en France et en Italie. Faisant l'hypothèse initiale, bien peu hasardeuse en apparence seulement, que l'émergence de ce nouveau public secoue les critères formels et culturels du genre discursif guide touristique, on a choisi d'aborder un certain nombre de questions ayant trait à la généricité de ces textes des points de vue pragmatique, discursif et énonciatif. L'éclairage comparatif faisant émerger des variations dans les productions françaises et italiennes, l'article évoque pour terminer les conventions culturelles et éducatives qui conditionnent l'énonciation de l'attraction touristique aux enfants.
Guides touristiques pour enfants: perméabilité du genre et variation culturelle
RIGAT, FRANCOISE
2011-01-01
Abstract
Le présent article analyse un type d'écrit touristique particulier : les guides spécialement conçus pour les enfants et publiés en France et en Italie. Faisant l'hypothèse initiale, bien peu hasardeuse en apparence seulement, que l'émergence de ce nouveau public secoue les critères formels et culturels du genre discursif guide touristique, on a choisi d'aborder un certain nombre de questions ayant trait à la généricité de ces textes des points de vue pragmatique, discursif et énonciatif. L'éclairage comparatif faisant émerger des variations dans les productions françaises et italiennes, l'article évoque pour terminer les conventions culturelles et éducatives qui conditionnent l'énonciation de l'attraction touristique aux enfants.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Rigat [211-238].pdf
Accesso aperto
Tipo di file:
POSTPRINT (VERSIONE FINALE DELL’AUTORE)
Dimensione
234.55 kB
Formato
Adobe PDF
|
234.55 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.