In dizionari francesi contemporanei di specialità (lessico del cinema, della Marina, della fotografia...), ma "atipici", perché non organizzati secondo canoni tradizionali, scientifici della lessicografia sono qui esaminate le informazioni fornite in microstruttura e, particolarmente rivelatrici, nelle introduzioni, presentazioni di questi testi. Predominano dati a carattere narrativo, aneddotico, finemente intrecciati spesso con elementi della lessicografia dotta, come le citazioni, o i riferimenti etimologici. Trattasi di dizionari molto apprezzati da un pubblico che va al di là degli studiosi o dei professionisti utilizzatori di repertori lessicografici (traduttori, per esempio) e si ritiene interessante occuparsi di questa "paralessicografia" ben presente nell'editoria del nostro tempo.
Entre rigueur et agrément: de quelques microstructures de dictionnaires contemporains
MARGARITO, Mariagrazia
2007-01-01
Abstract
In dizionari francesi contemporanei di specialità (lessico del cinema, della Marina, della fotografia...), ma "atipici", perché non organizzati secondo canoni tradizionali, scientifici della lessicografia sono qui esaminate le informazioni fornite in microstruttura e, particolarmente rivelatrici, nelle introduzioni, presentazioni di questi testi. Predominano dati a carattere narrativo, aneddotico, finemente intrecciati spesso con elementi della lessicografia dotta, come le citazioni, o i riferimenti etimologici. Trattasi di dizionari molto apprezzati da un pubblico che va al di là degli studiosi o dei professionisti utilizzatori di repertori lessicografici (traduttori, per esempio) e si ritiene interessante occuparsi di questa "paralessicografia" ben presente nell'editoria del nostro tempo.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.