Il contributo presenta il corpus giuridico italiano "Jus Jurium" ed esplicita al contempo due caratteristiche che ne sono state preoccupazioni determinanti: la articolazione testuale (e quindi, nella fattispecie, diplomatica) e le applicazioni traduttive. Sullo sfondo alcune possibili applicazioni in glottodidattica e didattica giuridica.

Markup testuale ed articolazione diplomatica: linguistica dei corpora per testi giuridici

BARBERA, Emanuele Ferdinando;ONESTI, Cristina
2014-01-01

Abstract

Il contributo presenta il corpus giuridico italiano "Jus Jurium" ed esplicita al contempo due caratteristiche che ne sono state preoccupazioni determinanti: la articolazione testuale (e quindi, nella fattispecie, diplomatica) e le applicazioni traduttive. Sullo sfondo alcune possibili applicazioni in glottodidattica e didattica giuridica.
2014
Traiettorie sulla linguistica giuridica
Youcanprint Self-Publishing
1
23
35
9788891146069
http://www.bmanuel.org
Corpus linguistics; linguistica giuridica
Barbera Manuel; Onesti Cristina
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/148716
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact