Studio introduttivo, edizione catalana ed edizione critica della versione veneta trecentesca del "Llibre de les bèsties" di Ramon Llull. Vol. 1 della collana "Bibliotheca Iberica"

Ramon Llull, Libro de le bestie. Traduzione veneta trecentesca, Introduzione di P. Rigobon, edizione critica di M. Ciceri

ORAZI, Veronica
2015-01-01

Abstract

Studio introduttivo, edizione catalana ed edizione critica della versione veneta trecentesca del "Llibre de les bèsties" di Ramon Llull. Vol. 1 della collana "Bibliotheca Iberica"
2015
Edizioni dell'Orso
1
3
185
9788862746250
Ramon Llull, Llibre de les bèsties, letteratura catalana medievale, dialettologia italiana, dialetti veneti, ricezione di Lullo in Italia
Orazi, Veronica
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Orazi_Llull_Bestie.pdf

Accesso aperto

Tipo di file: PREPRINT (PRIMA BOZZA)
Dimensione 471.37 kB
Formato Adobe PDF
471.37 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/1543202
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact