Percorso e sviluppo dell'espressione idiomatica "Ponerle) el cascabel al gato" dalla letteratura inglese e spagnola medievali ai corpora attuali inglesi, francesi, spagnoli e italiani.
"Quién le pone el cascabel al gato?": percorsi e diffusione di un'espressione idiomatica
PALTRINIERI, Elisabetta
2015-01-01
Abstract
Percorso e sviluppo dell'espressione idiomatica "Ponerle) el cascabel al gato" dalla letteratura inglese e spagnola medievali ai corpora attuali inglesi, francesi, spagnoli e italiani.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
VOLUME DEPRETIS Paltrinieri 265-286.pdf
Accesso aperto
Descrizione: Articolo principale
Tipo di file:
PDF EDITORIALE
Dimensione
425.14 kB
Formato
Adobe PDF
|
425.14 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
VOLUME DEPRETIS-1-10.pdf
Accesso aperto
Descrizione: Pagine editoriali
Tipo di file:
PDF EDITORIALE
Dimensione
575.45 kB
Formato
Adobe PDF
|
575.45 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
VOLUME DEPRETIS Paltrinieri_full.pdf
Accesso riservato
Tipo di file:
PDF EDITORIALE
Dimensione
2.65 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.65 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.