In this essay I would like to explore the representations of Italy through the eyes of three outstanding postcolonial writers: Jhumpa Lahiri, Michael Ondaatje and Nuruddin Farah. In spite of the fact that Italy is an oasis of art and culture, Jhumpa Lahiri looks at it with a profound sense of both admiration and sadness in Hema and Kaushik (2008). Her scrutiny of the ancient, pre-imperial ruins of the Etruscan period lead her characters to question life and death and marital life. Similarly Ondaatje opposes an Italian Renaissance villa to the debris left behind by war in his well-known The English Patient (1992). His Punjabi character Kirpal Singh mentions Gabicce Mare, a place that soon after the II World War will become a memorial and cemetery for the Indian troops who fought and died for the liberation of Italy. This discourse is picked up by Helena Janaczeck, a Polish-Italian writer who combines a narrative on Polish migration in Italy with an elegiac narrative about the cemetery and memorial in Cassino, where a Maori goes to visit the tombs of his ancestor who also participated with the Commonwealth troops in the Second World War. Nuruddin Farah, too, provides a reportage on Somali immigrants to Italy, who seem to consider the country as a springboard either to other North European destinations or to a possible destiny back home. All three writers present Italy according to varied and unusual perspectives.

Italy in Postcolonial Discourse: Jhumpa Lahiri, Michael Ondaatje, Nuruddin Farah

CONCILIO, Carmelina
2016-01-01

Abstract

In this essay I would like to explore the representations of Italy through the eyes of three outstanding postcolonial writers: Jhumpa Lahiri, Michael Ondaatje and Nuruddin Farah. In spite of the fact that Italy is an oasis of art and culture, Jhumpa Lahiri looks at it with a profound sense of both admiration and sadness in Hema and Kaushik (2008). Her scrutiny of the ancient, pre-imperial ruins of the Etruscan period lead her characters to question life and death and marital life. Similarly Ondaatje opposes an Italian Renaissance villa to the debris left behind by war in his well-known The English Patient (1992). His Punjabi character Kirpal Singh mentions Gabicce Mare, a place that soon after the II World War will become a memorial and cemetery for the Indian troops who fought and died for the liberation of Italy. This discourse is picked up by Helena Janaczeck, a Polish-Italian writer who combines a narrative on Polish migration in Italy with an elegiac narrative about the cemetery and memorial in Cassino, where a Maori goes to visit the tombs of his ancestor who also participated with the Commonwealth troops in the Second World War. Nuruddin Farah, too, provides a reportage on Somali immigrants to Italy, who seem to consider the country as a springboard either to other North European destinations or to a possible destiny back home. All three writers present Italy according to varied and unusual perspectives.
2016
vol.3
ISSN (print)2385-1635 ISSN (ebook)2420-823X
113
126
http://edizionicafoscari.unive.it/it/edizioni/riviste/english-literature/2016/3/
http://edizionicafoscari.unive.it/it/edizioni/riviste/english-literature/2016/0numero-monografico/
letteratura anglofona, Italy, J. Lahiri, M. Ondaatje, N. Farah
Concilio, C.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
iss-3-2016_s6gqjv0.pdf

Accesso aperto

Tipo di file: PDF EDITORIALE
Dimensione 4.12 MB
Formato Adobe PDF
4.12 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/1637662
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact