Il contributo verte sul lessico della cultura materiale presente negli archivi torinesi, a partire dallo spoglio di carte inedite dei secoli XVII e XVIII. L’analisi mira a ricostruire la vicenda evolutiva e l’evoluzione cronologica di alcune voci di origine francese, con particolare attenzione alle retrodatazioni rispetto alle datazioni note nella lingua italiana, alle motivazioni del prestito linguistico, ai differenti gradi di adattamento e all’eventuale specializzazione semantica assunta nel corso del tempo.

Suppellettili ed utensili d'uso domestico: francesismi alla corte di Torino tra XVII e XVIII secolo

CACIA, Daniela
2016-01-01

Abstract

Il contributo verte sul lessico della cultura materiale presente negli archivi torinesi, a partire dallo spoglio di carte inedite dei secoli XVII e XVIII. L’analisi mira a ricostruire la vicenda evolutiva e l’evoluzione cronologica di alcune voci di origine francese, con particolare attenzione alle retrodatazioni rispetto alle datazioni note nella lingua italiana, alle motivazioni del prestito linguistico, ai differenti gradi di adattamento e all’eventuale specializzazione semantica assunta nel corso del tempo.
2016
Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Section 5: Lexicologie, phraséologie, lexicographie
ATILF
87
97
979-10-91460-21-7
francesismi, prestiti, Savoia, XVII-XVIII secolo, mobili, utensili, lessico
CACIA D.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/1638600
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact