Varianti traduttive di alcuni termini relativi alla preparazione della cioccolata nei primi trattati europei sull'argomento spagnoli, italiani, francesi e inglesi

Del cacao a los chiles: equivalencias y reequivalencias europeas de productos mexicanos a través del primer tratado europeo sobre la naturaleza y calidad del chocolate

PALTRINIERI, Elisabetta
2016-01-01

Abstract

Varianti traduttive di alcuni termini relativi alla preparazione della cioccolata nei primi trattati europei sull'argomento spagnoli, italiani, francesi e inglesi
2016
Ciencias y traducción en el mundo hispánico
Universitas Studiorum
Pliegos Hispánicos
3
133
157
9788899459543
Traduzione, cioccolato, cacao, americanismi
Paltrinieri, Elisabetta
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Paltrinieri (2).pdf

Accesso riservato

Descrizione: Del cacao a los chiles: equivalencias y reequivalencias europeas de productos mexicanos a través del primer tratado europeo sobre la naturaleza y calidad del chocolate
Tipo di file: POSTPRINT (VERSIONE FINALE DELL’AUTORE)
Dimensione 378.5 kB
Formato Adobe PDF
378.5 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Paltrinieri, Del cacao a los chiles (1).pdf

Accesso riservato

Tipo di file: PDF EDITORIALE
Dimensione 9.17 MB
Formato Adobe PDF
9.17 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/1640118
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact