Different notions of analysis have been both theorized and put to use in early analytic philosophy. Two of them stand out: connective analysis and analysis as paraphrase. The latter played a central role in the development of analytic philosophy from Frege to Quine and beyond. With the advent of formal semantics of natural language in the 1970s, paraphrase came to be characterizable as translation into a formal “target language”. While I claim that the method cannot achieve its original philosophical aims, I insist that, in spite of them, it is far from being a theoretically empty operation and that it lives on in some contemporary philosophical enterprises.
Analysis as translation
MARCONI, Diego
2019-01-01
Abstract
Different notions of analysis have been both theorized and put to use in early analytic philosophy. Two of them stand out: connective analysis and analysis as paraphrase. The latter played a central role in the development of analytic philosophy from Frege to Quine and beyond. With the advent of formal semantics of natural language in the 1970s, paraphrase came to be characterizable as translation into a formal “target language”. While I claim that the method cannot achieve its original philosophical aims, I insist that, in spite of them, it is far from being a theoretically empty operation and that it lives on in some contemporary philosophical enterprises.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Topoi bozze.pdf
Accesso riservato
Descrizione: Articolo principale
Tipo di file:
PDF EDITORIALE
Dimensione
416.02 kB
Formato
Adobe PDF
|
416.02 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.