The paper describes one of the most interesting translations of Tasso's Aminta written by Henry Reynolds(1628)and examines the context of composition-translation in the light of a need for new style and a different consciousness of what, how and to what extent words convey knowledge in a platonic philosophical and aesthetic framework.

“Di caldi sensi e di liberal carme l’esempio”: Tamerlano ed il teatro delle virtù. Riflessioni sulla tragedia della Restaurazione

PIREDDU, Silvia
2004-01-01

Abstract

The paper describes one of the most interesting translations of Tasso's Aminta written by Henry Reynolds(1628)and examines the context of composition-translation in the light of a need for new style and a different consciousness of what, how and to what extent words convey knowledge in a platonic philosophical and aesthetic framework.
2004
N° 39
1
37
102
http://hdl.handle.net/10807/1839
Teatro Inglese; Restaurazione; Tragedia; Commedia
Pireddu S
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/1650261
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact