Studio delle più rilevanti riscritture del "Don Quijote" realizzate da drammaturghi e collettivi teatrali dall'inizio del nuovo millennio. L'analisi realizzata dimostra la tendenza consolidata ormai nel teatro spagnolo contemporaneo a riscrivere i classici della letteratura ispanica e universale. Gli adattamenti rimandano al teatro di parola e/o di testo, alla performance, all'opera lirica, al teatro di figura e altro ancora e consentono di identificare le strategie e le tecniche di drammatizzazione del testo narrativo della drammaturgia ispanica attuale
La ricezione del "Don Chisciotte" nella scena spagnola all’inizio del XXI sec.
Veronica Orazi
2017-01-01
Abstract
Studio delle più rilevanti riscritture del "Don Quijote" realizzate da drammaturghi e collettivi teatrali dall'inizio del nuovo millennio. L'analisi realizzata dimostra la tendenza consolidata ormai nel teatro spagnolo contemporaneo a riscrivere i classici della letteratura ispanica e universale. Gli adattamenti rimandano al teatro di parola e/o di testo, alla performance, all'opera lirica, al teatro di figura e altro ancora e consentono di identificare le strategie e le tecniche di drammatizzazione del testo narrativo della drammaturgia ispanica attualeFile in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Cervantes_teatro.pdf
Accesso aperto
Tipo di file:
PDF EDITORIALE
Dimensione
326.27 kB
Formato
Adobe PDF
|
326.27 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.