Notre contribution porte sur l’analyse contrastive de trois concordanciers bi-multilingues en ligne (WebiText, Tradooit et Linguee) par le biais d’une approche que nous avons définie d’«archive» (Raus 2013). Après avoir présenté notre corpus, nous préciserons ce que nous entendons par approche d’archive et en tirerons des critères de testage spécifique. Enfin, nous testerons les concordanciers par ces critères à l’aide de la traduction de quelques syntagmes terminologiques de l’égalité H/F de l’anglais en français et proposerons un certain nombre d’améliorations possibles.

Les concordances bi-multilingues en ligne à l’épreuve de l’approche d’« archive » : le cas des termes de l’égalité H/F

RAUS
2020-01-01

Abstract

Notre contribution porte sur l’analyse contrastive de trois concordanciers bi-multilingues en ligne (WebiText, Tradooit et Linguee) par le biais d’une approche que nous avons définie d’«archive» (Raus 2013). Après avoir présenté notre corpus, nous préciserons ce que nous entendons par approche d’archive et en tirerons des critères de testage spécifique. Enfin, nous testerons les concordanciers par ces critères à l’aide de la traduction de quelques syntagmes terminologiques de l’égalité H/F de l’anglais en français et proposerons un certain nombre d’améliorations possibles.
2020
Actes de la conférence Toth 2014
Presse Universitaires Savoie Mont Blanc
Terminologica
85
110
9782377410507
http://ontologia.fr/TOTh/Conference/TOTh2014/TOTH_2015_2015.pdf
Concordanciers bi-multilingues, terminologie multilingue, égalité hommes-femmes, approche d'archive
RAUS
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
RAUS_TOTH_2014_2015.pdf

Accesso riservato

Tipo di file: PDF EDITORIALE
Dimensione 1.41 MB
Formato Adobe PDF
1.41 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/1763289
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact