Il capitolo esamina ed elenca sia i prefissi e i suffissi derivazionali (particelle che modificano il significato della parola a cui si uniscono, ma non derivano il loro significato da altre parole), sia i primi e secondi elementi di composizione (elementi che modificano il significato della parola a cui si uniscono e che derivano da parole con un significato proprio) relativi alla lingua italiana e propone il/i modo/i di tradurli in arabo.

Appendice a "Dizionario arabo". Prefissi, suffissi ed elementi di composizione

Claudia Maria Tresso
2014-01-01

Abstract

Il capitolo esamina ed elenca sia i prefissi e i suffissi derivazionali (particelle che modificano il significato della parola a cui si uniscono, ma non derivano il loro significato da altre parole), sia i primi e secondi elementi di composizione (elementi che modificano il significato della parola a cui si uniscono e che derivano da parole con un significato proprio) relativi alla lingua italiana e propone il/i modo/i di tradurli in arabo.
2014
Dizionario arabo
Hoepli
1507
1534
9788820362997
lessicografia, morfologia, lingua araba
Claudia Maria Tresso
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Deroga dizionario Hoepli per IRIS.docx

Accesso riservato

Tipo di file: DEROGA (OBBLIGATORIO ALLEGARE FILE CON MOTIVAZIONE)
Dimensione 14.48 kB
Formato Microsoft Word XML
14.48 kB Microsoft Word XML   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/1784434
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact