Edizione critica (prefazione e scheda biografia dell'autore) della traduzione polacca del "quarto romanzo" di Italo Svevo, meglio noto come "Il vegliardo". Traduzione di Zofia Koprowska

Wyznania starca

Dario Prola
2019-01-01

Abstract

Edizione critica (prefazione e scheda biografia dell'autore) della traduzione polacca del "quarto romanzo" di Italo Svevo, meglio noto come "Il vegliardo". Traduzione di Zofia Koprowska
2019
Sic!
1
186
978-83-66370-03-6
Dario Prola
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/1871200
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact