Dopo brevi riflessioni generali sul significato da attribuire all’etichetta “letteratura italiana” quando la applichiamo al Medioevo, ci si soffermerà su alcune questioni di ordine ecdotico, linguistico ed esegetico (ovvero, in una parola: filologico) legate al Dante plurilingue, con particolare attenzione per i famosi versi in provenzale presenti in Purg. 26: versi che (come dimostrano alcuni recenti interventi) ancora ci interrogano e ancora vanno interrogati.

Sul plurilinguismo e sul mistilinguismo di Dante. Con particolare riguardo per la cobla in provenzale di Purg. 26

Giuseppe Noto
2022-01-01

Abstract

Dopo brevi riflessioni generali sul significato da attribuire all’etichetta “letteratura italiana” quando la applichiamo al Medioevo, ci si soffermerà su alcune questioni di ordine ecdotico, linguistico ed esegetico (ovvero, in una parola: filologico) legate al Dante plurilingue, con particolare attenzione per i famosi versi in provenzale presenti in Purg. 26: versi che (come dimostrano alcuni recenti interventi) ancora ci interrogano e ancora vanno interrogati.
2022
26
13
26
Dante, plurilinguismo, mistilinguismo
Giuseppe Noto
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Noto_LanguesdItalie_Italies_26.pdf

Accesso riservato

Tipo di file: PDF EDITORIALE
Dimensione 3.05 MB
Formato Adobe PDF
3.05 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/1900852
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact