Dopo brevi riflessioni generali sul significato da attribuire all’etichetta “letteratura italiana” quando la applichiamo al Medioevo, ci si soffermerà su alcune questioni di ordine ecdotico, linguistico ed esegetico (ovvero, in una parola: filologico) legate al Dante plurilingue, con particolare attenzione per i famosi versi in provenzale presenti in Purg. 26: versi che (come dimostrano alcuni recenti interventi) ancora ci interrogano e ancora vanno interrogati.
Sul plurilinguismo e sul mistilinguismo di Dante. Con particolare riguardo per la cobla in provenzale di Purg. 26
Giuseppe Noto
2022-01-01
Abstract
Dopo brevi riflessioni generali sul significato da attribuire all’etichetta “letteratura italiana” quando la applichiamo al Medioevo, ci si soffermerà su alcune questioni di ordine ecdotico, linguistico ed esegetico (ovvero, in una parola: filologico) legate al Dante plurilingue, con particolare attenzione per i famosi versi in provenzale presenti in Purg. 26: versi che (come dimostrano alcuni recenti interventi) ancora ci interrogano e ancora vanno interrogati.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Noto_LanguesdItalie_Italies_26.pdf
Accesso riservato
Tipo di file:
PDF EDITORIALE
Dimensione
3.05 MB
Formato
Adobe PDF
|
3.05 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.