L’interproduzione è una componente essenziale della comunicazione in contesti plurilingui, soprattutto laddove è importante possedere la capacità di comunicare efficacemente con persone con conoscenza limitata della lingua in uso. Mentre l’intercomprensione ricettiva è ormai consolidata, la sua controparte interattiva - l’interproduzione appunto - necessita ancora di approfondimenti metodologici per essere implementata in contesti educativi. Questo contributo mostra come le pratiche di mediazione e traduzione intralinguistica, che richiedono l’uso di strategie appropriate per facilitare la comprensione, siano competenze che vanno sviluppate ed esercitate. A partire da un’attività di semplificazione del testo somministrata a studenti universitari in ottica di intercomprensione tra lingue romanze, si discute delle decisioni prese in relazione ai diversi piani di analisi linguistica. Gli esiti della sperimentazione mettono in luce se e come gli studenti sono stati in grado di manipolare il materiale, quali strategie hanno usato e quali errori hanno commesso.
Interproduzione tra lingue romanze: dalla teoria alla pratica
Elisa Corino;Sandra Garbarino;Sarah Mantegna;Cristina Onesti
2024-01-01
Abstract
L’interproduzione è una componente essenziale della comunicazione in contesti plurilingui, soprattutto laddove è importante possedere la capacità di comunicare efficacemente con persone con conoscenza limitata della lingua in uso. Mentre l’intercomprensione ricettiva è ormai consolidata, la sua controparte interattiva - l’interproduzione appunto - necessita ancora di approfondimenti metodologici per essere implementata in contesti educativi. Questo contributo mostra come le pratiche di mediazione e traduzione intralinguistica, che richiedono l’uso di strategie appropriate per facilitare la comprensione, siano competenze che vanno sviluppate ed esercitate. A partire da un’attività di semplificazione del testo somministrata a studenti universitari in ottica di intercomprensione tra lingue romanze, si discute delle decisioni prese in relazione ai diversi piani di analisi linguistica. Gli esiti della sperimentazione mettono in luce se e come gli studenti sono stati in grado di manipolare il materiale, quali strategie hanno usato e quali errori hanno commesso.| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
2024_Frutti_Rossi_bozza_ECSGSMCO.pdf
Accesso riservato
Dimensione
14.46 MB
Formato
Adobe PDF
|
14.46 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.



