This contribution focuses on some of the lexical problems addressed and document-ed in the first complete Italian edition of the Science of Logic, namely in the third volume, which is devoted to the Doctrine of the Concept (1816). The problems considered allow us to reflect on an important goal of Hegel’s philosophi-cal work: The redefinition of key concepts of the philosophical tradition (such as Begriff, Schluß, Idee) as presented in terms of their logical generation, articu-lation, and development, which are further defined by a careful use of the corre-sponding verbal and adjectival forms (begreifen/begreifend; schliessen/ zusammenschliessen/aufschliessen/ einschliessen/abschliessen; ideell/ideal).
Begriff/begreifen, Schluss/schliessen, Idee/ideell. Usi lessicali e problemi di traduzione della Scienza della logica
Manchisi A;
2023-01-01
Abstract
This contribution focuses on some of the lexical problems addressed and document-ed in the first complete Italian edition of the Science of Logic, namely in the third volume, which is devoted to the Doctrine of the Concept (1816). The problems considered allow us to reflect on an important goal of Hegel’s philosophi-cal work: The redefinition of key concepts of the philosophical tradition (such as Begriff, Schluß, Idee) as presented in terms of their logical generation, articu-lation, and development, which are further defined by a careful use of the corre-sponding verbal and adjectival forms (begreifen/begreifend; schliessen/ zusammenschliessen/aufschliessen/ einschliessen/abschliessen; ideell/ideal).File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
13. Orsini, Manchisi, Giuspoli 247-265.pdf
Accesso aperto
Dimensione
3.45 MB
Formato
Adobe PDF
|
3.45 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.