Traduzione del Quart Livre di Rabelais (1552) concepita per figurare accanto al testo francese a fronte (ed. crit. M. Huchon, 1994); introduzione e annotazione critica al testo, con osservazioni storiche, filologiche, letterarie.

Rabelais, Il Quarto Libro, traduzione italiana di Paola Cifarelli in Opere, a cura di Lionello Sozzi

CIFARELLI, Paola
2012-01-01

Abstract

Traduzione del Quart Livre di Rabelais (1552) concepita per figurare accanto al testo francese a fronte (ed. crit. M. Huchon, 1994); introduzione e annotazione critica al testo, con osservazioni storiche, filologiche, letterarie.
2012
Le Quart Livre
Bompiani
Classici della Letteratura Europea
1128
1609
9788845266911
http://bompiani.rcslibri.corriere.it/libro/6691_gargantua_e_pantagruel_rabelais.html
François Rabelais; nullità; Quart Livre de Pantagruel; teoria e prassi della traduzione
Paola Cifarelli
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/59159
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact