"Corno inglese" è una delle prime poesie Montaliane ad essere stata tradotta in Cina ed è una delle liriche più citate del nostro poeta. L'articolo indaga sui motivi della fortuna tutta cinese di questa lirica e ne analizza nel dettaglio la traduzione.
Dall’aridità al risveglio del cuore: note sulla traduzione cinese di Corno inglese di Montale
LEONESI, Barbara
2001-01-01
Abstract
"Corno inglese" è una delle prime poesie Montaliane ad essere stata tradotta in Cina ed è una delle liriche più citate del nostro poeta. L'articolo indaga sui motivi della fortuna tutta cinese di questa lirica e ne analizza nel dettaglio la traduzione.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.