The paper presents an ongoing project about the symbolic translation from Italian to Italian Signed Language (LIS) in the rail stations domain. We describe some tech- nical issues in the generation side of the translation, i.e. the use of XML templates for microplanning, the implementation of some LIS linguistic features in the gram- mar.
Translating Italian to LIS in the Rail Stations
MAZZEI, Alessandro
2015-01-01
Abstract
The paper presents an ongoing project about the symbolic translation from Italian to Italian Signed Language (LIS) in the rail stations domain. We describe some tech- nical issues in the generation side of the translation, i.e. the use of XML templates for microplanning, the implementation of some LIS linguistic features in the gram- mar.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
W15-4712.pdf
Accesso aperto
Tipo di file:
PDF EDITORIALE
Dimensione
487.91 kB
Formato
Adobe PDF
|
487.91 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.