Nota critica sull’esperienza traduttiva di tre racconti dell’antologia "12 mesi a Funchal".

“12 mesi a Funchal – A palavra aos tradutores” - II

BERTONERI, GAIA
2010-01-01

Abstract

Nota critica sull’esperienza traduttiva di tre racconti dell’antologia "12 mesi a Funchal".
2010
46
160
162
http://cultura.madeira-edu.pt/agendacultural/Ediccedilatildeo/RevistaIslenha/tabid/1134/language/pt-PT/Default.aspx
Letteratura portoghese; Madeira; traduzione letteraria
Bertoneri, Gaia
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Apalavraaostradutores_islenha.pdf

Accesso aperto

Descrizione: Nota critica sull’esperienza traduttiva di tre racconti dell’antologia
Tipo di file: PDF EDITORIALE
Dimensione 414.05 kB
Formato Adobe PDF
414.05 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/158712
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact