Una parola, due lingue, nuances diverse di significato: la moda parla francese. Più che definizioni, per ogni termine c’è un breve racconto, che mette insieme nozioni tecniche sul tessuto (apprese dopo una giornata di ricerca all’Archivio Fondazione Zegna) e suggestioni dal mondo della letteratura, del cinema, della storia, della musica. Il “glossarietto” è realizzato dagli studenti del corso di Lingua Francese del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere e Culture Moderne dell’Università di Torino (docenti responsabili Maria Margherita Mattioda e Marie Berthe Vittoz), in collaborazione con Archivio Fondazione Zegna e ATL Biella.
#dicomoda#dicomode
MATTIODA, Maria Margherita;VITTOZ, Marie Berthe
2015-01-01
Abstract
Una parola, due lingue, nuances diverse di significato: la moda parla francese. Più che definizioni, per ogni termine c’è un breve racconto, che mette insieme nozioni tecniche sul tessuto (apprese dopo una giornata di ricerca all’Archivio Fondazione Zegna) e suggestioni dal mondo della letteratura, del cinema, della storia, della musica. Il “glossarietto” è realizzato dagli studenti del corso di Lingua Francese del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere e Culture Moderne dell’Università di Torino (docenti responsabili Maria Margherita Mattioda e Marie Berthe Vittoz), in collaborazione con Archivio Fondazione Zegna e ATL Biella.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
DICOMODA.pdf
Accesso riservato
Tipo di file:
POSTPRINT (VERSIONE FINALE DELL’AUTORE)
Dimensione
3.15 MB
Formato
Adobe PDF
|
3.15 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.