In this paper the only Italian translation of La familia de León Roch is rescued from complete oblivion. Published by Daniele Rubbi in the folletín of the milanese newspaper La Perseveranza from August to November 1883, it was one of the first Galdós’s novels to reach Italian public.
Una traducción olvidada de La familia de León Roch
Elena de Paz de Castro
2021-01-01
Abstract
In this paper the only Italian translation of La familia de León Roch is rescued from complete oblivion. Published by Daniele Rubbi in the folletín of the milanese newspaper La Perseveranza from August to November 1883, it was one of the first Galdós’s novels to reach Italian public.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
De Paz de Castro_Una traducción olvidada....pdf
Accesso riservato
Dimensione
2.94 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.94 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.