Il lavoro ipotizza la lettura, da parte del Tasso autore del "Mondo creato", della traduzione della "Sepmaine" del Du Bartas, nella traduzione effettuata da Ferrante Guisone ("La divina settimana"), pubblicata in Francia nel 1592. Diversi sono infatti i passi in cui il Tasso potrebbe aver seguito la fonte francese, attraverso la traduzione realizzata dall'ambasciatore mantovano.

Per un’ipotesi di lettura del Tasso autore del “Mondo Creato” : “La divina settimana” di Ferrante Guisone

COSENTINO P
1999-01-01

Abstract

Il lavoro ipotizza la lettura, da parte del Tasso autore del "Mondo creato", della traduzione della "Sepmaine" del Du Bartas, nella traduzione effettuata da Ferrante Guisone ("La divina settimana"), pubblicata in Francia nel 1592. Diversi sono infatti i passi in cui il Tasso potrebbe aver seguito la fonte francese, attraverso la traduzione realizzata dall'ambasciatore mantovano.
1999
2
146
165
mondo creato; letteratura esameronica; tasso
COSENTINO P
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/1870273
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact