L’obiettivo del presente studio è proporre un’analisi della traduzione italiana del romanzo di Olga Tokarczuk intitolato Casa di giorno, casa di notte. Ci interessano in particolare le parti in cui è narrata la storia di Santa Vilgeforte, celebre come martire crocefissa e donna barbuta. Sebbene nei secoli fosse molto popolare tra i fedeli, in quanto storicamente inconsistente nel Novecento il suo ricordo fu cancellato dal Martirologio Romano e dal culto ufficiale della Chiesa. La memoria di Vilgeforte si preserva attraverso i pochi monummenti rimasti negli antichi luoghi di culto e nella narrativa, come dimostra l’interesse della scrittrice polacca premio Nobel per la letteratura. Il focus principale della nostra analisi è il rapporto tra il viaggio spirituale e interiore che un soggetto compie tra il proprio corpo e l’identità di genere e lo sguardo, tardo-noceventesco, su una santa medievale – una figura quasi dimenticata dalla nostra cultura – recuperata da Tokarczuk in chiave semifantastica, che molto può dire al lettore contemporaneo.

Troppo bella: santa Vilgeforte narrata da Olga Tokarczuk

Magdalena Maria Kubas
2022-01-01

Abstract

L’obiettivo del presente studio è proporre un’analisi della traduzione italiana del romanzo di Olga Tokarczuk intitolato Casa di giorno, casa di notte. Ci interessano in particolare le parti in cui è narrata la storia di Santa Vilgeforte, celebre come martire crocefissa e donna barbuta. Sebbene nei secoli fosse molto popolare tra i fedeli, in quanto storicamente inconsistente nel Novecento il suo ricordo fu cancellato dal Martirologio Romano e dal culto ufficiale della Chiesa. La memoria di Vilgeforte si preserva attraverso i pochi monummenti rimasti negli antichi luoghi di culto e nella narrativa, come dimostra l’interesse della scrittrice polacca premio Nobel per la letteratura. Il focus principale della nostra analisi è il rapporto tra il viaggio spirituale e interiore che un soggetto compie tra il proprio corpo e l’identità di genere e lo sguardo, tardo-noceventesco, su una santa medievale – una figura quasi dimenticata dalla nostra cultura – recuperata da Tokarczuk in chiave semifantastica, che molto può dire al lettore contemporaneo.
2022
Il sacro e il corpo
Mimesis
Remedis
1
183
197
9788857591315
https://nemosancti.eu/wp-content/uploads/2022/05/PONZO-Il-sacro-e-il-corpo_ST.pdf
santità femminile, Casa di giorno, casa di notte, Olga Tokarczuk, romanzo polacco contemporaneo, traduzione,
Magdalena Maria Kubas
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Kubas_Vilgeforte di Olga Tokarczuk.pdf

Accesso aperto

Tipo di file: PDF EDITORIALE
Dimensione 1.05 MB
Formato Adobe PDF
1.05 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/1875405
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact