Tradurre per comprendere, comprendere per tradurre. Percorsi di traduzione contrastiva di testi poetici greci e latini.

BONA, Edoardo
2007-01-01

2007
Atti del convegno: Dopo Babele: la traduzione. 24 marzo 2006 - Torino
Liceo «Gioberti»
31
55
traduzione; scuola; lingue classiche; greco; latino; poesia
E. BONA
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/23585
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact