Raffaello Baldini ripubblico' molte delle sue poesie in romagnolo dopo quasi 25 anni, modificandole a fondo. Le correzioni rivelano l'affinarsi della tecnica versificatoria, con preferenza per versi di misura lunga rispetto a quelli brevi delle poesie giovanili. Migliora anche la coerenza narrativa, grazie a ritocchi relativi a particolari anche minuti (dall'onomastica alla successione dei fatti raccontati). Sono cassati elementi ridondanti che non siano utili alla mimesi.

Varianti d'autore in Raffaello Baldini

GEYMONAT, Francesca Virginia
2007-01-01

Abstract

Raffaello Baldini ripubblico' molte delle sue poesie in romagnolo dopo quasi 25 anni, modificandole a fondo. Le correzioni rivelano l'affinarsi della tecnica versificatoria, con preferenza per versi di misura lunga rispetto a quelli brevi delle poesie giovanili. Migliora anche la coerenza narrativa, grazie a ritocchi relativi a particolari anche minuti (dall'onomastica alla successione dei fatti raccontati). Sono cassati elementi ridondanti che non siano utili alla mimesi.
2007
"Nove Novecento. Studi sul linguaggio poetico"
Edizioni dell'Orso
61
126
9788862740074
F. GEYMONAT
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2318/99552
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact