MINUTELLA, Vincenza

MINUTELLA, Vincenza  

LINGUE E LETTERATURE STRANIERE E CULTURE MODERNE  

Mostra records
Risultati 1 - 20 di 35 (tempo di esecuzione: 0.03 secondi).
Titolo Data di pubblicazione Autore(i) File
"'Dacci un taglio, vuoi?' Anglicisms in dubbed TV series, then and now" 2015 Minutella, Vincenza
"Bollywood is not just all Singing and Dancing: Negotiating identities in 'My Name is Khan'" 2012 V. Minutella
"Fingerprints” of English: lexical and syntactic borrowings in dubbed Italian 2011 V. Minutella
"What's in a name?" References to women in Romeo and Juliet and their translation into Italian 2008 V. MINUTELLA
'It ain't ogre til it's ogre': the dubbing of Shrek into Italian 2015 Minutella, Vincenza
'Romeo and Juliet' nella storia 2005 V. Minutella
(Re)Creating language identities in animated films. Dubbing linguistic variation. 2020 Minutella Vincenza
A Handbook of Present-day English 2009 G. Mazzaferro; V. Pulcini; V. Minutella; M.T.Prat; V. Fissore
Audio Description Software Tools 2022 Vincenza Minutella
Audiodescrivere 'Il lato Positivo' e 'Marianna Ucrìa': tra teoria e pratica. 2016 Minutella, Vincenza
Audiodescrizione per i ciechi e gli ipovedenti del film 'Il lato positivo' (2012) di David O. Russell 2015 Cristiana Caffiero, Andrea Cristallini, Roberto Gelli, Lorenzo Matarazzo, Rita Pasci, Martina Taricco, Chiara Toscan e Kim Turconi, diretti da Vincenza Minutella e Luigi Mariani
Audiodescrizione per i ciechi e gli ipovedenti del film 'Marianna Ucrìa' (1997) di Roberto Faenza 2015 Federica Biscaro e Martina Tormena, dirette da Vincenza Minutella e Luigi Mariani
Bridges and Boundaries. Warwick Working Papers in Cultural Studies 2002 CHOTIUDOMPANT S; V. MINUTELLA
CUPCAKES, MARSHMALLOWS AND MUFFINS The Italian Translation of Food and Drinks Cultural References in Animated Films 2023 Minutella V.
Direct Anglicisms in dubbed Italian. A preliminary study on animated films. 2018 Vincenza Minutella
Direct Anglicisms in dubbing in Italy: State of the art. 2017 Vincenza Minutella
El amante de Verona en el cine: Romeo y sus distintas representaciones. 2002 V. MINUTELLA
Globalising Bollywood: My Name is Khan from India to Italy through Hollywood. 2017 Vincenza Minutella
Linking Wor(l)ds: Contrastive Analysis and Translation (with a Digital Workbook by Richard D.G. Braithwaite), by Sara Laviosa, Naples, Liguori, 2014, 256 pp., €21.99, ISBN 978-88-207-3877-8 (pbk) 2016 Vincenza, Minutella
Reclaiming Romeo and Juliet. Italian Translations for Page, Stage and Screen. 2013 Minutella Vincenza