MARELLO, Carla
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 9.396
NA - Nord America 3.834
AS - Asia 1.412
SA - Sud America 208
AF - Africa 126
OC - Oceania 36
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
Totale 15.014
Nazione #
IT - Italia 5.468
US - Stati Uniti d'America 3.674
DE - Germania 608
IE - Irlanda 509
FR - Francia 443
CN - Cina 397
UA - Ucraina 359
SE - Svezia 286
DK - Danimarca 237
FI - Finlandia 225
VN - Vietnam 198
RO - Romania 183
PL - Polonia 178
GB - Regno Unito 175
ES - Italia 157
KR - Corea 154
SG - Singapore 147
IN - India 106
PH - Filippine 97
CA - Canada 74
CH - Svizzera 74
AT - Austria 62
RU - Federazione Russa 62
BE - Belgio 61
MX - Messico 61
TR - Turchia 59
BR - Brasile 58
AR - Argentina 50
GR - Grecia 46
NL - Olanda 44
LT - Lituania 41
IR - Iran 34
AU - Australia 33
RS - Serbia 33
ID - Indonesia 31
BO - Bolivia 29
HR - Croazia 28
CO - Colombia 27
EG - Egitto 26
HK - Hong Kong 25
MA - Marocco 25
MY - Malesia 25
JP - Giappone 24
TH - Thailandia 21
CZ - Repubblica Ceca 20
HU - Ungheria 19
TW - Taiwan 19
DZ - Algeria 17
PE - Perù 15
EC - Ecuador 13
PT - Portogallo 13
SI - Slovenia 13
ZA - Sudafrica 12
CL - Cile 11
GH - Ghana 11
NO - Norvegia 11
NG - Nigeria 10
TN - Tunisia 10
AE - Emirati Arabi Uniti 9
MK - Macedonia 9
PK - Pakistan 9
SA - Arabia Saudita 8
UZ - Uzbekistan 8
GT - Guatemala 7
NP - Nepal 7
LB - Libano 6
PA - Panama 6
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 6
AL - Albania 5
ME - Montenegro 5
AM - Armenia 4
BG - Bulgaria 4
CR - Costa Rica 4
HN - Honduras 4
IL - Israele 4
LV - Lettonia 4
CU - Cuba 3
CY - Cipro 3
EE - Estonia 3
KZ - Kazakistan 3
MT - Malta 3
NZ - Nuova Zelanda 3
UY - Uruguay 3
BH - Bahrain 2
CD - Congo 2
EU - Europa 2
IQ - Iraq 2
JO - Giordania 2
KE - Kenya 2
KH - Cambogia 2
KM - Comore 2
LK - Sri Lanka 2
SO - Somalia 2
SY - Repubblica araba siriana 2
VE - Venezuela 2
ZW - Zimbabwe 2
BF - Burkina Faso 1
BY - Bielorussia 1
LU - Lussemburgo 1
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 1
Totale 15.008
Città #
Dublin 491
Chandler 467
Ann Arbor 340
Turin 311
Milan 289
Rome 277
Torino 269
Beijing 199
Jacksonville 163
Wilmington 153
Palermo 146
Pisa 146
Princeton 141
Redwood City 140
Warsaw 129
Iasi 119
Dearborn 115
Nyköping 115
Medford 114
Ashburn 112
Houston 103
Villeurbanne 103
Dong Ket 100
Florence 91
Bologna 87
Singapore 85
Naples 83
Fairfield 74
Pune 73
Boston 71
Kansas City 57
Mountain View 50
Guangzhou 49
Padova 43
Verona 42
Düsseldorf 37
Napoli 36
Toronto 36
Bari 33
Bergamo 31
Boardman 31
Leipzig 28
Norwalk 28
Ancona 24
Catania 24
Fremont 24
Kaunas 24
Mainz 24
Woodbridge 23
Brescia 22
Biella 21
Genova 21
Mexico 21
Tübingen 21
Federal 20
San Mateo 20
Valdagno 20
Genoa 19
Parma 19
Seattle 19
Taipei 18
Barcelona 17
Madrid 17
Salerno 17
Cambridge 16
Hanoi 16
Paris 16
Berlin 15
Bucharest 15
Cardiff 15
Forlì 15
Helsinki 15
Serra 15
Vienna 15
Zagreb 15
Athens 14
Belgrade 14
Bolzano 14
Bonn 14
Brussels 14
Budapest 14
Dallas 14
Nichelino 14
San Diego 14
Gatineau 13
Hefei 13
Kunming 13
Los Angeles 13
Messina 13
Novara 13
Perugia 13
Taranto 13
Udine 13
Basel 12
Cagliari 12
Cluj-Napoca 12
Pescara 12
Rivalta di Torino 12
Stockholm 12
Trieste 12
Totale 6.537
Nome #
Adapting STEM Automated Assessment System to Enhance Language Skills 802
Italiano di Stranieri. I corpora VALICO e VINCA 604
SAPERI PER INSEGNARE. Formare insegnanti di italiano per stranieri. Un'esperienza di collaborazione fra Università e scuola 581
Anafora/catafora,Arcilessema,Arcisemema,Coerenza,Coesione,Collocazione,Competenza testuale,Coreferenza,Cotesto,Definizione,Deissi,Dispersione,Disponibilità,Dizionario,Educazione linguistica,Ellissi,Entrata,Famiglia lessicale,Focus,Fraseologia,Frastico/neustico,Glottodidattica,Glotto-kit,Idioma,Idiomatico,Inciso,Iperominia/iponimia,Item,Lemma,Lessema,Lessia,Lessicalizzazione,Lessico,Lessicografia,Lessicologia,Linguistica applicata,Linguistica testuale,Locuzione,Meronimia,Nomenclatura,Occorrenza,Omoglosso,Omografo,Omonimia,Parafrasi,Paragrafo,Parentesi,Parola,Polisemia,Referente,Sema,Semantema,Semantica,Semantica lessicale,Sinonimia,Sottinteso. 559
start@unito: a supporting model for high school students enrolling to university 505
Le parole dell'italiano. Lessico e dizionari 371
Adapting STEM Automated Assessment System to Enhance Language Skills 359
Didattica con i corpora di italiano per stranieri. 307
AUTOMATIC ASSESSMENT TO ENHANCE ONLINE DICTIONARIES CONSULTATION SKILLS 281
MorFO(Morfemi compositivi e derivativi Fondamentali Online) versione uno 275
TRACCE DI PARLATO NELLO SCRITTO DI APPRENDENTI DI ITALIANO L2 252
Peter Blumenthal e Giovanni Rovere, Wörterbuch der italienischen Verben – Dizionario dei verbi italiani, ed. digitale Nürnberg, Acolada, 20173. 246
VALICO. Studi di linguistica e didattica 233
Tullio De Mauro e la lessicografia 230
Gli Incapsulatori potenziali dai testi ai dizionari 221
La lessicografia digitale 215
Distrattori tratti da corpora di apprendenti di italiano LS/l2 214
Dizionari di collocazioni italiane e collocazioni da insegnare nell’uso scritto 212
De la réflexion métalinguistique à la production écrite en classe de FLE 205
Dizionari bilingui con schede sui dizionari italiani per francese, inglese, spagnolo, tedesco 187
Atti del XII Congresso Internazionale di lessicografia, Torino, 6-9 settembre 2006 Proceedings XII Euralex International Congress 178
Lessico: insegnarlo e impararlo 174
Verbos con construcciones tanto transitivas como intransitivas y/o pronominales en los diccionarios monolingües y bilingües italianos y españoles 170
Word lists in Reference Level Descriptions of CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) 159
Argomenti per una linguistica della traduzione. On linguistic aspects of translation. Notes pour une linguistique de la traduction 151
FARE (STORIA DELLA) LINGUA ITALIANA CON LESSICI DELL’OTTOCENTO IN RETE 151
Lessico ed educazione popolare. Dizionari metodici italiani dell' '800 150
Il referenziale per la lingua italiana e l’apprendimento del lessico 144
Bridge the gap between high school systems with less than twelve years of schooling and European Universities 142
Parole ‘difficili’ con un sistema di valutazione automatica. Risposte di italofoni e di non italofoni 138
Lemmi traslitterati tra integrazione ed estraneità. Il caso dei russismi nei dizionari italiani 133
Cent'anni di Zingarelli o quasi ALMOST ONE HUNDRED YEARS AFTER ZINGARELLI FIRST EDITION (1917-1922) 132
L’italiano disciplinare attraverso la lingua madre dello straniero 128
Corpus-based Text Linguistics 122
Voci del Grande Dizionario Enciclopedico UTET, Torino IV edizione(anche nel Supplemento del 1997) revisione e aggiornamentoDeissi,Lessicologia,Grammatica, Sintassi,Beauzée Nicolas,Bloomfield Leonard,Chomsky Noam Avram,Harris Zellig Sabbetai,Hockett Charles. 120
Plurilingue e multilingue: sinonimi denotattivi o connotativi? Variabili o invariabili? 117
Using Mobile Learning Dictionary in an EFL Class 117
Il Foundation Programme dell’Università di Torino. Disegno, contenuti, obiettivi 112
Elicitare scritti a partire da storie disegnate: il corpus di apprendenti VALICO 110
ESPLORARE VERBI E NOMI IRREGOLARI ITALIANI CON I DIZIONARI DIGITALI Esperienze con apprendenti francofoni di Italiano LS 109
Verbi impersonali, anzi usi impersonali dei verbi. Microstrutture di dizionari bilingui e monolingui italiani ed esigenze degli apprendenti 109
Ellipsis between connexity and coherence 108
La cucina discussa in rete. Analisi di gruppi di discussione italiani relativi alla cucina 107
Scienza multilingue L’italiano disciplinare attraverso la lingua madre dello studente straniero 106
La parola al testo.Scritti per Bice Mortara Garavelli. 105
Antroponimi in un corpus di apprendenti di italiano L2 97
Sembra che e subordinate soggettive. Primi sondaggi in italiano L2 scritto 96
New words and new forms of linguistic purism in the 21st century: the Italian debate 95
Esplorare (con) i Dizionari Digitali e trasferire competenze di consultazione 95
Corpo a corpo con l'inglese della corpus linguistics, anzi, della linguistica dei corpora 93
Trovare le parole. I risultati di un sondaggio online tra studenti delle scuole secondarie italiane 91
il dizionario come informatore del linguista: il caso dell'ellissi 90
Testualità 87
Ellissi 84
La didattica dell'italiano 84
VALICO (Varietà di Apprendimento della Lingua Italiana Corpus Online): una presentazione. 83
15 anni di temi di italiano dell'Esame di Stato del Secondo ciclo. Introduzione con carotaggi lessicali 81
Corpora di apprendenti. Come usarli nella didattica dell‘italiano in Svizzera 79
La testologia semiotica di J.S. Petőfi: dalla multimedialità alla multimodalità 77
I costrutti preconcessivi dalle Origini all’italiano contemporaneo 77
I corpora VALICO e VINCA: stranieri e italiani alle prese con le stesse attività scritte. 75
Colourful microstructures: how Italian dictionaries see colour terms 75
"Ricarica clima". Accorciamenti nella lingua dei Newsgroup 73
Der Fehler als Distraktor. Multiple-choice Verfahren undmetalinguistische Überlegungen im DaF-Unterricht 73
Alice's Omissions 72
Alla ricerca della finestra d’interrogazione amichevole ma completa 71
Dizionari digitali italiani in rete. Come farli conoscere a studenti della scuola secondaria 71
Scritti di vietnamiti nel corpus di apprendenti VALICO. Un’analisi per il docente di italiano lingua straniera. 70
La ricchezza di uno strumento tradizionale adeguato ai tempi. Recensione di Donata Feroldi , Elena Dal Pra, Dizionario Analogico della Lingua Italiana, Zanichelli, Bologna 2012 pp. 960 © 2011 Zanichelli editore - Bologna pp. 960 con CD-Rom per Windows e Mac Programma di interrogazione: © 2011 I.CO.GE Informatica 68
Entre l’écrit et l’oral : les corpus NUNC-FR pour l’analyse de la communication sur réseaux 66
El tratamiento lexicográfico de las palabras truncadas en español e italiano 65
Multilexical units and headword status. A problematic issue in recent Italian lexicography 64
The Bilingual dictionary: definition, history, bidirectionality 63
L'italiano e altre lingue nella varietà dei corpora. Una introduzione 63
Il Foundation Programme online dell’Università di Torino: intenti e primi riscontri 63
"Fare il VALICO". Verbi supporto e insegnamento della lingua italiana a stranieri 62
Verb Microstructure in Chinese and Romance Languages Bilingual Dictionaries 60
Un accesso “geografico” alle risorse per l’insegnamento e l’apprendimento di una lingua 60
Dizionari in rete per l’apprendimento delle lingue e delle strategie di ricerca (query strategies) 60
A Modest Proposal for Preventing E-dictionaries From Being a Burden to Teachers and for Making Them Beneficial to the Public 60
Does newsgroups "quoting" kill or enhance other types of anaphors? 59
Tra scritto-parlato, Umgangssprache e comunicazione in rete: i corpora NUNC 59
LA REGIONALITÀ NELLA LESSICOGRAFIA ITALIANA 58
Bilingual dictionaries of the nineteenth and twentieth centuries 57
Semiotics and Linguistics in Alice's Worlds 57
VALICO Varietà di Apprendimento Lingua Italiana Corpus Online versione 2010 57
FRONTIÈRES DE LA LEXICOLOGIE ITALIENNE: des unités multilexicales aux collocations 57
Les lexies complexes et leur annotation morphosyntactique dans le Corpus Taurinense 56
Oasi di siccità: traduzioni (in)consapevoli 56
Interrogando ELDA, database plurilingue di programmi di frase 55
Paesaggi dinamici. Dagli atlanti linguistici alla georeferenziazione di dati linguistici in rete 54
What qualifies as an elliptical noun phrase in Italian. Opinions of grammarians, lexicographers and native speakers 53
Linguistica contrastiva Atti del XIII Congresso internazionale di studi Asti 26-28 maggio 1979 53
Recensione a Dizionario di italianismi in francese, inglese, tedesco, a cura di H. Stammerjohann e E. Arcaini, G. Cartago, P. Galetto, M. Heinz, G. Rovere e G. Seymer, Firenze, Accademia della crusca, 2008, pp. XXXIX-902 53
L'aggettivazione in scritti di apprendenti l'italiano come L2 52
Interpretare testi scritti composti a partire da storie disegnate 52
A homage to Tony Cowie, a distinguished lexicographer 52
Plurilinguisme et didactique des langues: quelques applications de l’Aspect Hypothesis 52
VINCA Varietà Italiano di Nativi Corpus Appaiato Versione anno 2010 51
“Non si sa perché.” Interrogative (in)dirette tronche in italiano. 51
Totale 13.888
Categoria #
all - tutte 32.919
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 4.465
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 37.384


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/20201.963 98 80 134 173 134 215 244 150 189 186 240 120
2020/20212.067 177 112 169 146 200 135 202 116 234 160 121 295
2021/20222.025 85 143 134 137 155 113 162 142 123 143 333 355
2022/20233.419 255 187 94 294 362 647 400 244 341 151 235 209
2023/20242.356 191 206 152 192 217 240 276 156 36 208 189 293
2024/2025192 192 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 15.497