MARELLO, Carla
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 6926
NA - Nord America 3212
AS - Asia 967
SA - Sud America 133
AF - Africa 68
OC - Oceania 19
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
Totale 11327
Nazione #
IT - Italia 3680
US - Stati Uniti d'America 3092
DE - Germania 515
IE - Irlanda 496
CN - Cina 379
UA - Ucraina 352
FR - Francia 341
SE - Svezia 267
DK - Danimarca 231
FI - Finlandia 204
VN - Vietnam 178
PL - Polonia 161
KR - Corea 146
GB - Regno Unito 128
ES - Italia 104
CA - Canada 58
CH - Svizzera 58
RO - Romania 54
AT - Austria 52
MX - Messico 46
BE - Belgio 44
TR - Turchia 41
RU - Federazione Russa 40
PH - Filippine 37
BR - Brasile 35
LT - Lituania 34
NL - Olanda 34
AR - Argentina 33
IN - India 29
GR - Grecia 26
MY - Malesia 21
IR - Iran 20
JP - Giappone 19
RS - Serbia 18
AU - Australia 17
EG - Egitto 17
HR - Croazia 17
TH - Thailandia 17
BO - Bolivia 15
CO - Colombia 15
CZ - Repubblica Ceca 15
PE - Perù 15
DZ - Algeria 14
HK - Hong Kong 14
ID - Indonesia 13
MA - Marocco 12
EC - Ecuador 10
TN - Tunisia 10
TW - Taiwan 10
AE - Emirati Arabi Uniti 9
HU - Ungheria 9
NO - Norvegia 9
CL - Cile 8
SI - Slovenia 7
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 6
ZA - Sudafrica 6
AL - Albania 5
GT - Guatemala 5
MK - Macedonia 5
NP - Nepal 5
PK - Pakistan 5
PT - Portogallo 5
SA - Arabia Saudita 5
SG - Singapore 5
PA - Panama 4
BG - Bulgaria 3
CU - Cuba 3
GH - Ghana 3
MT - Malta 3
CR - Costa Rica 2
CY - Cipro 2
EU - Europa 2
IQ - Iraq 2
JO - Giordania 2
KE - Kenya 2
LB - Libano 2
LK - Sri Lanka 2
NG - Nigeria 2
NZ - Nuova Zelanda 2
UZ - Uzbekistan 2
VE - Venezuela 2
BF - Burkina Faso 1
BY - Bielorussia 1
EE - Estonia 1
HN - Honduras 1
LV - Lettonia 1
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 1
OM - Oman 1
RE - Reunion 1
SV - El Salvador 1
Totale 11327
Città #
Dublin 478
Chandler 450
Ann Arbor 340
Torino 269
Beijing 199
Milan 179
Jacksonville 163
Wilmington 153
Pisa 143
Princeton 141
Redwood City 140
Turin 126
Warsaw 125
Rome 117
Dearborn 115
Medford 114
Nyköping 112
Houston 103
Villeurbanne 103
Dong Ket 100
Palermo 98
Fairfield 74
Boston 70
Kansas City 57
Guangzhou 49
Mountain View 37
Düsseldorf 36
Napoli 36
Toronto 36
Ashburn 35
Bologna 29
Norwalk 28
Bergamo 26
Verona 26
Boardman 25
Woodbridge 23
Florence 22
Fremont 22
Biella 21
Genova 21
Leipzig 21
Mexico 21
Federal 20
San Mateo 20
Valdagno 20
Kaunas 19
Naples 18
Tübingen 18
Seattle 17
Mainz 16
Bucharest 15
Padova 15
Serra 15
Bari 14
Brussels 14
Cambridge 14
Dallas 14
Madrid 14
Nichelino 14
San Diego 14
Bolzano 13
Hefei 13
Kunming 13
Messina 12
Rivalta di Torino 12
Cattolica 11
Lecco 11
Nanjing 11
Parma 11
San Giuliano Milanese 11
Brescia 10
Lachine 10
Nürnberg 10
Pinerolo 10
Redmond 10
Taipei 10
Basel 9
Buenos Aires 9
Falls Church 9
Genoa 9
Lima 9
Piestuvenai 9
Reggio Nell'emilia 9
Trieste 9
Vienna 9
Barcelona 8
Casale Monferrato 8
Hangzhou 8
Hanoi 8
Iasi 8
Jinan 8
Kish 8
Leawood 8
Louvain 8
Menlo Park 8
Novara 8
Santiago 8
Seoul 8
Spadafora 8
Zhengzhou 8
Totale 5153
Nome #
Adapting STEM Automated Assessment System to Enhance Language Skills 592
Italiano di Stranieri. I corpora VALICO e VINCA 516
Anafora/catafora,Arcilessema,Arcisemema,Coerenza,Coesione,Collocazione,Competenza testuale,Coreferenza,Cotesto,Definizione,Deissi,Dispersione,Disponibilità,Dizionario,Educazione linguistica,Ellissi,Entrata,Famiglia lessicale,Focus,Fraseologia,Frastico/neustico,Glottodidattica,Glotto-kit,Idioma,Idiomatico,Inciso,Iperominia/iponimia,Item,Lemma,Lessema,Lessia,Lessicalizzazione,Lessico,Lessicografia,Lessicologia,Linguistica applicata,Linguistica testuale,Locuzione,Meronimia,Nomenclatura,Occorrenza,Omoglosso,Omografo,Omonimia,Parafrasi,Paragrafo,Parentesi,Parola,Polisemia,Referente,Sema,Semantema,Semantica,Semantica lessicale,Sinonimia,Sottinteso. 506
start@unito: a supporting model for high school students enrolling to university 468
Adapting STEM Automated Assessment System to Enhance Language Skills 337
TRACCE DI PARLATO NELLO SCRITTO DI APPRENDENTI DI ITALIANO L2 231
MorFO(Morfemi compositivi e derivativi Fondamentali Online) versione uno 226
Didattica con i corpora di italiano per stranieri. 207
Le parole dell'italiano. Lessico e dizionari 201
Dizionari di collocazioni italiane e collocazioni da insegnare nell’uso scritto 189
Peter Blumenthal e Giovanni Rovere, Wörterbuch der italienischen Verben – Dizionario dei verbi italiani, ed. digitale Nürnberg, Acolada, 20173. 185
Distrattori tratti da corpora di apprendenti di italiano LS/l2 177
AUTOMATIC ASSESSMENT TO ENHANCE ONLINE DICTIONARIES CONSULTATION SKILLS 170
VALICO. Studi di linguistica e didattica 165
Dizionari bilingui con schede sui dizionari italiani per francese, inglese, spagnolo, tedesco 164
La lessicografia digitale 161
Atti del XII Congresso Internazionale di lessicografia, Torino, 6-9 settembre 2006 Proceedings XII Euralex International Congress 154
Gli Incapsulatori potenziali dai testi ai dizionari 146
FARE (STORIA DELLA) LINGUA ITALIANA CON LESSICI DELL’OTTOCENTO IN RETE 145
Verbos con construcciones tanto transitivas como intransitivas y/o pronominales en los diccionarios monolingües y bilingües italianos y españoles 141
Tullio De Mauro e la lessicografia 138
Lessico ed educazione popolare. Dizionari metodici italiani dell' '800 132
Argomenti per una linguistica della traduzione. On linguistic aspects of translation. Notes pour une linguistique de la traduction 131
Il referenziale per la lingua italiana e l’apprendimento del lessico 130
De la réflexion métalinguistique à la production écrite en classe de FLE 130
Lessico: insegnarlo e impararlo 124
SAPERI PER INSEGNARE. Formare insegnanti di italiano per stranieri. Un'esperienza di collaborazione fra Università e scuola 120
Plurilingue e multilingue: sinonimi denotattivi o connotativi? Variabili o invariabili? 113
L’italiano disciplinare attraverso la lingua madre dello straniero 111
Elicitare scritti a partire da storie disegnate: il corpus di apprendenti VALICO 105
Word lists in Reference Level Descriptions of CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) 105
Ellipsis between connexity and coherence 104
Verbi impersonali, anzi usi impersonali dei verbi. Microstrutture di dizionari bilingui e monolingui italiani ed esigenze degli apprendenti 103
Corpus-based Text Linguistics 102
Bridge the gap between high school systems with less than twelve years of schooling and European Universities 100
Voci del Grande Dizionario Enciclopedico UTET, Torino IV edizione(anche nel Supplemento del 1997) revisione e aggiornamentoDeissi,Lessicologia,Grammatica, Sintassi,Beauzée Nicolas,Bloomfield Leonard,Chomsky Noam Avram,Harris Zellig Sabbetai,Hockett Charles. 99
Lemmi traslitterati tra integrazione ed estraneità. Il caso dei russismi nei dizionari italiani 94
Using Mobile Learning Dictionary in an EFL Class 91
Scienza multilingue L’italiano disciplinare attraverso la lingua madre dello studente straniero 87
Cent'anni di Zingarelli o quasi ALMOST ONE HUNDRED YEARS AFTER ZINGARELLI FIRST EDITION (1917-1922) 86
Sembra che e subordinate soggettive. Primi sondaggi in italiano L2 scritto 79
Antroponimi in un corpus di apprendenti di italiano L2 79
La parola al testo.Scritti per Bice Mortara Garavelli. 77
VALICO (Varietà di Apprendimento della Lingua Italiana Corpus Online): una presentazione. 75
il dizionario come informatore del linguista: il caso dell'ellissi 74
Corpo a corpo con l'inglese della corpus linguistics, anzi, della linguistica dei corpora 73
La cucina discussa in rete. Analisi di gruppi di discussione italiani relativi alla cucina 70
I corpora VALICO e VINCA: stranieri e italiani alle prese con le stesse attività scritte. 68
Corpora di apprendenti. Come usarli nella didattica dell‘italiano in Svizzera 67
Der Fehler als Distraktor. Multiple-choice Verfahren undmetalinguistische Überlegungen im DaF-Unterricht 65
Parole ‘difficili’ con un sistema di valutazione automatica. Risposte di italofoni e di non italofoni 64
Colourful microstructures: how Italian dictionaries see colour terms 63
Dizionari digitali italiani in rete. Come farli conoscere a studenti della scuola secondaria 63
New words and new forms of linguistic purism in the 21st century: the Italian debate 63
Alice's Omissions 62
Alla ricerca della finestra d’interrogazione amichevole ma completa 62
El tratamiento lexicográfico de las palabras truncadas en español e italiano 60
Ellissi 59
Dizionari in rete per l’apprendimento delle lingue e delle strategie di ricerca (query strategies) 58
"Ricarica clima". Accorciamenti nella lingua dei Newsgroup 57
The Bilingual dictionary: definition, history, bidirectionality 56
Un accesso “geografico” alle risorse per l’insegnamento e l’apprendimento di una lingua 56
Esplorare (con) i Dizionari Digitali e trasferire competenze di consultazione 56
"Fare il VALICO". Verbi supporto e insegnamento della lingua italiana a stranieri 55
L'italiano e altre lingue nella varietà dei corpora. Una introduzione 54
LA REGIONALITÀ NELLA LESSICOGRAFIA ITALIANA 54
A Modest Proposal for Preventing E-dictionaries From Being a Burden to Teachers and for Making Them Beneficial to the Public 54
Scritti di vietnamiti nel corpus di apprendenti VALICO. Un’analisi per il docente di italiano lingua straniera. 54
Les lexies complexes et leur annotation morphosyntactique dans le Corpus Taurinense 53
Interrogando ELDA, database plurilingue di programmi di frase 53
Does newsgroups "quoting" kill or enhance other types of anaphors? 53
La ricchezza di uno strumento tradizionale adeguato ai tempi. Recensione di Donata Feroldi , Elena Dal Pra, Dizionario Analogico della Lingua Italiana, Zanichelli, Bologna 2012 pp. 960 © 2011 Zanichelli editore - Bologna pp. 960 con CD-Rom per Windows e Mac Programma di interrogazione: © 2011 I.CO.GE Informatica 53
La didattica dell'italiano 53
Entre l’écrit et l’oral : les corpus NUNC-FR pour l’analyse de la communication sur réseaux 53
Bilingual dictionaries of the nineteenth and twentieth centuries 52
Semiotics and Linguistics in Alice's Worlds 51
FRONTIÈRES DE LA LEXICOLOGIE ITALIENNE: des unités multilexicales aux collocations 51
Multilexical units and headword status. A problematic issue in recent Italian lexicography 50
Paesaggi dinamici. Dagli atlanti linguistici alla georeferenziazione di dati linguistici in rete 50
15 anni di temi di italiano dell'Esame di Stato del Secondo ciclo. Introduzione con carotaggi lessicali 50
What qualifies as an elliptical noun phrase in Italian. Opinions of grammarians, lexicographers and native speakers 49
Tra scritto-parlato, Umgangssprache e comunicazione in rete: i corpora NUNC 49
Ma che combinazione, queste parole! 49
ESPLORARE VERBI E NOMI IRREGOLARI ITALIANI CON I DIZIONARI DIGITALI Esperienze con apprendenti francofoni di Italiano LS 48
Oasi di siccità: traduzioni (in)consapevoli 48
VALICO Varietà di Apprendimento Lingua Italiana Corpus Online versione 2010 48
L'aggettivazione in scritti di apprendenti l'italiano come L2 47
VINCA Varietà Italiano di Nativi Corpus Appaiato Versione anno 2010 47
Verb Microstructure in Chinese and Romance Languages Bilingual Dictionaries 47
La formazione dell’insegnante di italiano L2 tra scuola e Università 46
Lexicography in Italy: Specific Themes and Trends 45
Introduzione alla Tavola rotonda 45
Dizionari bilingui in rete e la rete come corpus: due facilitatori della produzione scritta in lingua straniera 45
Recensione a Dizionario di italianismi in francese, inglese, tedesco, a cura di H. Stammerjohann e E. Arcaini, G. Cartago, P. Galetto, M. Heinz, G. Rovere e G. Seymer, Firenze, Accademia della crusca, 2008, pp. XXXIX-902 45
Plurilinguisme et didactique des langues: quelques applications de l’Aspect Hypothesis 45
A homage to Tony Cowie, a distinguished lexicographer 44
L’annotazione morfosintattica del Padua Corpus: strategie adottate e problemi di acquisizione 43
Acrobazie metalinguistiche con la rete e senza 42
Stampare e scrivere dizionari in Piemonte prima e dopo Tommaseo 41
Dizionari bilingui elettronici: sempre più luoghi di transito 41
Totale 10599
Categoria #
all - tutte 16399
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 2005
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 18404


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2017/2018909 0000 00 0287 2711699290
2018/20191242 68939885 75116 46145 6287247120
2019/20201963 9880134173 134215 244150 189186240120
2020/20212067 177112169146 200135 202116 234160121295
2021/20222025 85143134137 155113 162142 123143333355
2022/20232266 25518794294 362647 4216 0000
Totale 11796